==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་པ། མེ་ཐབ་ཀྱི་མཚན་ཉིད་དང་སྦྱིན་སྲེག་གི་ཆོ་ག
ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་པ། མེ་ཐབ་ཀྱི་མཚན་ཉིད་དང་སྦྱིན་སྲེག་གི་ཆོ་ག
༄། །དེ་ནས་ལྷ་རྣམས་ཚིམ་བྱེད་པའི། །སྦྱིན་སྲེག་ལས་ནི་བརྩམ་པར་བྱ། །དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ནི་ཤར་ཕྱོགས་སམ། །བྱང་དང་ནུབ་ཀྱི་ཕྱོགས་ཆར་ནི། །ཞི་དང་རྒྱས་པའི་རིམ་པ་བཞིན། །འབད་པས་སྟེགས་བུ་བརྩམ་པར་བྱ། །རྒྱར་ནི་སོར་མོ་བཅུ་བཞི་པའོ། །ཕྱི་རོལ་གྲུ་བཞི་པ་རུ་བྱ། །དེ་ནི་ཆ་གསུམ་བགོས་པ་ལ། །ཟབས་སུ་ཆ་གཉིས་བརྐོ་བར་བྱ། །ཁ་ཁྱེར་དེ་ཡི་བཞི་ཆ་རུ། །ཀུན་ནས་ཡོངས་སུ་བསྐོར་བར་བྱ། །པདྨ་འདབ་མ་བརྒྱད་པ་ནི། །ཁ་ཁྱེར་གྱི་ནི་ཕྱེད་དུ་བྱ། །ཕྱི་རོལ་ཕྱི་ནི་ར་བ་དག །སོར་གཅིག་པས་ནི་ཀུན་ནས་བསྐོར། །ཐབ་ཁུང་དབུས་སུ་རྡོ་རྗེ་ནི། །པདྨའི་སྟེང་དུ་གཞག་
༄། །བར་བྱ། །སངས་རྒྱས་ལྔ་ཡི་མཚན་པ་ནི། །ཇི་བཞིན་ཕྱོགས་སུ་དགོད་བྱ་སྟེ། །ཁ་ཁྱེར་གྱི་ནི་ཕྱོགས་བཞི་རུ། །སངས་རྒྱས་མཚན་མས་མཚན་པར་བྱ། །དབང་པོའི་རྡོ་རྗེ་མཛེས་པ་ཡིས། །གྲྭ་དང་གྲྭ་རུ་བརྒྱན་པར་བྱ། །སྟན་གྱི་གནས་དང་ཉེ་བ་རུ། །ཏི་སེ་གངས་ཀྱི་གཟུགས་དགེ་བ། །དཔངས་དང་རྒྱར་ནི་ཁྲུ་ཕྱེད་བཅས། །སོར་མོ་བཅུ་གཉིས་གཞག་པར་བྱ། །པདྨའི་འདབ་མ་རྣམས་ལ་ནི། །རིམ་བཞིན་ལྷ་མོ་རྣམས་ཀྱང་གཞག །ར་བ་དྲ་བ་ཕུར་བུ་རྣམས། །སྔར་བཞིན་ཐམས་ཅད་སྦྱར་བར་བྱ། །དེར་ནི་དུར་ཁྲོད་མེ་དག་གམ། །གཙུབས་ལས་བྱུང་བའང་བརྟག་པར་བྱ། །དེ་ཡི་དབུས་སུ་པདྨ་ནི། །ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱིས་བརྒྱན་བསྒོམ། །ཡི་གེ་རཾ་གྱི་ལྕགས་ཀྱུ་ཡིས། །དེ་ཡི་དབུས་སུ་སེམས་ཀྱིས་དགུག །མཆོད་ཡོན་ཞབས་བསིལ་ལ་སོགས་པ། །ལས་ཀྱི་ཆོ་ག་ཇི་བཞིན་དབུལ། །ཡམ་ཤིང་ཞོ་ཅན་ལྔ་ཡི་ཤིང༌། །འོ་མ་ལ་སོགས་ལྔ་པོ་བསྲེག །ཞོ་དང་སྦྲང་རྩི་བུ་རམ་དང༌། །འོ་མ་སཱ་ལུའི་ཟན་དང་བཅས། །འབྲས་ཀྱི་སོ་བ་ལ་སོགས་འབྲུ། །ཐམས་ཅད་ཆོ་ག་བཞིན་དུ་བསྲེག །ཞི་བ་ལ་སོགས་པ་ཡི་མེ། །ཐམས་ཅད་ཇི་བཞིན་དཔྱད་པར་བྱ། །དྲི་དང་མེ་ཏོག་བདུག་པ་སོགས། །མཁས་པས་ཐམས་ཅད་མཆོད་པར་བྱ། །པདྨ་མེ་ཡི་དབུས་བཀོད་ནས། །དེ་དབུས་རྡོ་རྗེ་ལྷ་མོ་ནི། །ལྷ་མོ་ཀུན་གྱི་འབྱུང་གནས་ཏེ། དབུས་ཀྱི་ལྷ་མོ་དགུག་པར་བྱ། །ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་དབུས་གནས་པ། །གཟུགས་མཛེས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བསམ། །སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱ་ཀུན་རིག་པས། །སྔོན་བཞིན་ཐམས་ཅད་མཆོད་པར་བྱ། །རྣལ་འབྱོར་པ་ཡི་དབུས་སུ་ནི། །དེ་ཉིད་དུ་ཀུན་གྱིས་མཆོད་ནས་ཀྱང༌། །བསྲེག་

【汉语翻译】
第二十一（品）：火坛的特征和火供的仪轨
第二十一（品）：火坛的特征和火供的仪轨
༄。 然后为了使诸神欢喜，开始火供之业。坛城的东方，或者北方和西方的方向上，按照息灾和增益的顺序，努力建造台子。宽度是十四指。外围做成四方形。将其分成三份，深度挖掘两份。开口的四分之一，要全部环绕。八瓣莲花，做成开口的一半。外围的栅栏，用一指宽的全部环绕。火炉的中央放置金刚，在莲花之上。
༄。放置。五佛的标志，如其方位放置，开口的四个方向上，用佛的标志来标记。用威严的金刚杵，装饰角落和角落。靠近坐垫的地方，放置形状美好的蒂斯雪山，高度和宽度都是半肘，放置十二指。在莲花的花瓣上，依次放置诸位天女。栅栏、网和橛子等，全部如前连接。在那里，检验墓地的火，或者摩擦产生的火。在其中央观想莲花，用太阳的坛城装饰。用字母让（藏文：རཾ，梵文天城体：रं，梵文罗马拟音：raṃ，汉语字面意思：让）的铁钩，从其中心用意念勾召。供水、洗脚水等等，按照事业的仪轨供奉。五种有酸味的树木的木头，焚烧牛奶等五种东西。酸奶、蜂蜜、红糖，以及牛奶和稻米饭一起，大米等谷物，全部按照仪轨焚烧。息灾等的火，全部如实考察。香、花、熏香等，智者要全部供养。在莲花火焰的中央安置后，其中心是金刚天女，是所有天女的来源，勾召中央的天女。观想安住在月轮中央，身形美丽，完全圆满。用咒语和手印，如前全部供养。在瑜伽士的中央，在那里全部供养之后，焚烧。

【英语翻译】
Twenty-first: The Characteristics of the Fire Altar and the Ritual of Fire Offering
Twenty-first: The Characteristics of the Fire Altar and the Ritual of Fire Offering
༄. Then, in order to please the deities, begin the work of the fire offering. On the east side of the mandala, or in the directions of north and west, according to the order of pacification and increase, diligently construct a platform. The width is fourteen fingers. Make the outer part square. Divide it into three parts, and dig two parts deep. One-fourth of the opening should be completely surrounded. The eight-petaled lotus should be half of the opening. The outer fence should be completely surrounded by one finger's width. In the center of the hearth, place the vajra on top of the lotus.
༄. Place. The symbols of the Five Buddhas should be placed according to their respective directions. In the four directions of the opening, mark with the symbols of the Buddhas. Adorn the corners and corners with majestic vajras. Near the seat, place the auspicious Mount Kailash, half a cubit in height and width, and twelve fingers in length. On the petals of the lotus, place the goddesses in order. The fence, net, pegs, etc., should all be connected as before. There, examine the fire from the cemetery, or the fire produced by friction. In its center, visualize a lotus, adorned with the mandala of the sun. With the iron hook of the letter raṃ (藏文：རཾ，梵文天城体：रं，梵文罗马拟音：raṃ，汉语字面意思：让), mentally summon from its center. Offer water, foot-washing water, etc., according to the ritual of the activity. Burn the wood of five sour trees, and five things such as milk. Yogurt, honey, brown sugar, together with milk and rice porridge, rice and other grains, all should be burned according to the ritual. The fire of pacification, etc., should all be examined as they are. Offer incense, flowers, and other fragrances completely by the wise. After placing it in the center of the lotus flame, the Vajra Goddess is in its center, the source of all goddesses, summon the central goddess. Visualize her residing in the center of the lunar disc, with a beautiful and completely perfect form. With mantras and mudras, offer everything as before. In the center of the yogi, after offering everything there, burn.

============================================================

==================== 第 2 段 ====================
【原始藏文】
པར་བྱ་བའི་རྫས་ཀུན་གྱིས། །ལྷ་རྣམས་ཐམས་ཅད་ཚིམ་པར་བྱ། །ཨོཾ་སརྦ་སཾ་ཤོ་དྷ་ནི་ཧཱུཾ་ཕཊ། རྫས་བསང་བའི་སྔགས་སོ། །རྣམ་ཤེས་ས་གདུགས་སྦྱར་ནས་ནི།། རྡོ་རྗེ་རྩེ་མོ་གསུམ་དུ་བརྟག །ཨོཾ་ཧཱུཾ་ཨཱ་སྭཱ་ཧཱ། །སྲེག་བླུགས་ཀྱི་རྩ་བའི་སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱའོ། །དང་པོ་ཡམ་ཤིང་བསྲེག་པར་བྱ། །དེ་ཡི་འོག་ཏུ་མར་བྱིན་ནས། །མར་དང་སྦྲང་རྩིའོ་མར་བཅས། །འབྲུ་རྣམས་ཐམས་ཅད་བསྲེག་པ་ནི། །སྦྱིན་སྲེག་ལས་ནི་གསུམ་པ་ཡིན། །བཞི་པར་འོ་
༄། །ཐུག་དག་བྱ་སྟེ། །སཱ་ལུའི་འབྲས་ཟན་མར་དང་ནི། །འོ་མར་བཅས་བསྲེགས་ལྔ་པ་ཡིན། །དེ་ཉིད་ཅན་གྱིས་བརྒྱ་ཕྲག་ལྔའམ། །འབྱོར་ན་དེ་བས་ལྷག་ཀྱང་རུང༌། །ཇི་ལྟར་ནུས་པ་བསྲེགས་པ་ཡིས། །ལྷ་རྣམས་ཐམས་ཅད་ཚིམ་པར་བྱ། །དེ་འོག་མར་དང་འོ་མར་བཅས། །ཞལ་གྱི་ནང་དུ་བསྲེག་པར་བྱ། །སླར་ཡང་དེ་ཉིད་སྦྱར་ནས་སུ། །ལས་ཀྱི་དབྱེ་བས་བསྲེག་པར་བྱ། །མར་དང་བདུད་རྩི་ལྔར་བཅས་པའི། །གང་བའི་སྲེག་བླུགས་བརྟག་པར་བྱ། །དེ་ནས་རྡོ་རྗེ་དྲིལ་དཀྲོལ་ཏེ། །རྡོ་རྗེ་གླུ་ཡིས་བསྟོད་པར་བྱ། །ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ། ཡང་དག་སྤྲོ་དང་སྡུད་པ་པོ། །བདག་མེད་རྣལ་འབྱོར་སྟོན་མཛད་པ། །ཐུན་མོང་རྣལ་འབྱོར་བདག་ཉིད་དེ། །རྣམ་པར་སྣང་མཛད་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད། །ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ། སྟོང་པ་འདི་ཉིད་ལ་སོགས་པའི། །དེ་ཉིད་ལས་ནི་གཟུགས་སུ་བསྟན། །གང་དག་འདོད་བཞིན་གྱུར་པའི་དངོས། །ཡེ་ཤེས་ལྷ་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད། །ཐམས་ཅད་གླུ་དང་གར་ལ་སོགས། །ཕྱི་དང་ནང་གིས་མཆོད་ནས་ཀྱང༌། །སྙིང་པོ་བསྡུས་ཤིང་བསགས་པ་ཡིས། །སླར་ཡང་དེ་བཞིན་བསྲེག་པར་བྱ། །རྫས་ཀྱི་ཆོ་ག་ཡོངས་རྫོགས་ནས། །སྒྲུབ་པོས་བདག་ཉིད་སྦྱོར་བར་བྱ། །དཔལ་གྱི་འབྲས་བུ་ལོ་འདྲའི་འབྲས། །ཞོ་དང་སྦྲང་རྩི་མར་གྱིས་བསྒོས། །བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་ཡམ་ཤིང་ལ། །བརྒྱ་ཕྲག་ལྔ་ནི་བསྲེག་པར་བྱ། །དེ་ཡི་དབུས་སུ་དབང་བསྐུར་ནས། །སྨོན་ལམ་བཏབ་སྟེ་མཉམ་པར་གཞག །རྒྱལ་སྲིད་ཉམས་པའང་ས་གསུམ་གྱི། །རྒྱལ་སྲིད་མཛེས་པའང་མྱུར་དུ་ཐོབ། །འོ་མ་སྦྲང་རྩིས་སྤགས་པ་ཡིས། །ལོ་མ་ཡི་ནི་ཡམ་ཤིང་དག །བརྒྱ་ཕྲག་ལྔ་རུ་བསྲེགས་ན་ནི། །མྱུར་དུ་དཔལ་དང་ལྡན་པར་འགྱུར། །ལས་ནི་གང་དང་གང་བསམ་པ། །དེ་དང་དེ་ནི་ངེས་འགྲུབ་འགྱུར། །དེ་ནས་སྔོན་གྱི་རྣལ་འབྱོར་གྱིས། །རང་རང་གནས་སུ་ལྷ་མོ་བརྟག །མེ་ཏོག་བདུག་པ་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས། །མཁས་པས་སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱས་མཆོད། །རྣལ་འབྱོར་ཅན་གྱིས་བསྟན་པར་བྱ། །མཆོད་པ་ཉི་ཤུས་

【汉语翻译】
以所有可焚烧的物品，令诸天神全部欢喜。嗡 萨瓦 桑  शोध 达尼 吽 啪 (藏文：ཨོཾ་སརྦ་སཾ་ཤོ་དྷ་ནི་ཧཱུཾ་ཕཊ།，梵文天城体： ॐ सर्व सं शो धनि हुं फट्，梵文罗马拟音：oṃ sarva saṃ śo dhani hūṃ phaṭ，汉语字面意思：嗡，一切，完全，清净，吽，啪)。这是焚烧物品的咒语。将识蕴与地伞结合，观想成三尖金刚杵。嗡 吽 阿 梭哈 (藏文：ཨོཾ་ཧཱུཾ་ཨཱ་སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体： ॐ हुं आ स्वाहा，梵文罗马拟音：oṃ hūṃ ā svāhā，汉语字面意思：嗡，吽，阿，梭哈)。这是火供的根本咒语和手印。首先焚烧菩提树枝，然后在它下面供奉酥油，酥油和蜂蜜混合酥油，焚烧所有谷物，这是火供仪轨的第三部分。第四是牛奶，要做成牛奶粥。用粳米饭、酥油和牛奶一起焚烧，这是第五部分。具有这种能力的人，可以焚烧五百份，如果富裕，也可以超过这个数量。尽力焚烧，令诸天神全部欢喜。之后，将酥油和牛奶一起，焚烧到火的口中。再次将它们混合在一起，根据事业的类别进行焚烧。观想装满酥油和五种甘露的火供。然后摇动金刚铃，用金刚歌赞颂。吽 吽 吽。真实的舒展和收摄者，示现无我瑜伽者，共同瑜伽的自性者，礼敬赞叹遍照如来。吽 吽 吽。从这个空性等等，从那之中显现为色相。凡是随心所欲变化的事物，礼敬赞叹智慧本尊。以歌舞等一切，以外在和内在的方式供养之后，以收集和积累的精华，再次如是焚烧。物品的仪轨全部完成后，修行者应与本尊结合。用吉祥的果实，像一年生植物一样的果实，用酸奶、蜂蜜和酥油涂抹。在菩提心菩提树枝上，焚烧五百份。在它的中央进行灌顶，然后祈愿并平等安住。即使王权衰落，也能迅速获得三界的王权和庄严。用牛奶和蜂蜜混合的糌粑，如果是树叶的菩提树枝，焚烧五百份，就能迅速变得富有。无论心中想到什么事业，那个事业必定会成就。然后，以前的瑜伽士，观想本尊女神在各自的位置。用各种鲜花和香，智者以咒语和手印供养。瑜伽士应展示，二十种供养。

【英语翻译】
With all the substances to be burned, may all the gods be satisfied. Oṃ sarva saṃ śo dhani hūṃ phaṭ (藏文：ཨོཾ་སརྦ་སཾ་ཤོ་དྷ་ནི་ཧཱུཾ་ཕཊ།，梵文天城体： ॐ सर्व सं शो धनि हुं फट्，梵文罗马拟音：oṃ sarva saṃ śo dhani hūṃ phaṭ，汉语字面意思：Om, all, completely, purify, Hum, Phat). This is the mantra for purifying substances. Combining the consciousness aggregate with the earth umbrella, visualize it as a three-pointed vajra. Oṃ hūṃ ā svāhā (藏文：ཨོཾ་ཧཱུཾ་ཨཱ་སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体： ॐ हुं आ स्वाहा，梵文罗马拟音：oṃ hūṃ ā svāhā，汉语字面意思：Om, Hum, Ah, Svaha). This is the root mantra and mudra for the fire offering. First, burn the banyan wood, then offer butter beneath it. Burn butter and honey mixed with butter, and all grains. This is the third part of the fire offering ritual. Fourth is milk, to make milk porridge. Burn rice porridge with butter and milk, this is the fifth part. One with such capacity can burn five hundred portions, or if wealthy, even more than that. By burning as much as possible, may all the gods be satisfied. After that, burn butter and milk together into the mouth of the fire. Again, mix them together and burn according to the category of action. Visualize the fire offering filled with butter and the five nectars. Then, shake the vajra bell and praise with the vajra song. Hūṃ hūṃ hūṃ. The true expander and gatherer, the one who demonstrates selflessness yoga, the very nature of common yoga, I prostrate and praise Vairochana. Hūṃ hūṃ hūṃ. From this emptiness and so on, from that, he manifests as form. Whatever things become as desired, I prostrate and praise the wisdom deity. With all songs and dances, and by offering with outer and inner means, by collecting and accumulating the essence, burn it again in the same way. After the ritual of substances is completely finished, the practitioner should unite with the deity. Anoint the auspicious fruits, fruits like annual plants, with yogurt, honey, and butter. On the banyan wood of bodhicitta, burn five hundred portions. In its center, perform the empowerment, then make aspirations and remain in equanimity. Even if royal power declines, one will quickly obtain the royal power and splendor of the three realms. With tsampa mixed with milk and honey, if it is a banyan wood of leaves, burning five hundred portions will quickly become wealthy. Whatever action one thinks of in the mind, that action will definitely be accomplished. Then, the former yogis, visualize the goddess in their respective places. With various flowers and incense, the wise offer with mantras and mudras. The yogi should demonstrate the twenty offerings.

============================================================

==================== 第 3 段 ====================
【原始藏文】
མཆོད་ནས་ནི། །རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུས་རོལ་པར་བྱ། །རྡོ་རྗེ་ཁུ་ཚུར་གཉིས་བཅིངས་ནས། །རྒྱབ་དང་རྒྱབ་ཏུ་སྦྱར་བར་བྱ། །ས་གདུགས་པདྨར་བསྒྲེང་ནས་ནི། །དཀར་པོ་གི་ཝང་བསྒྲེངས་ནས་སུ། །ཕྱག་རྒྱ་
༄། །འདི་ཡིས་བསྐྱོད་པར་བྱ། །ཨོཾ་བཛྲ་གྷཎྜེ་ཧཱུཾ་ཧོཿ། །ཨོཾ་བཛྲ་གྷཎྜེ་ར་ཎི་ཏ་པྲ་ར་ཎི་ཏ་སརྦ་བུདྡྷ་པྲ་ཙ་ལི་ཏེ་པྲ་ཛྙཱ་པཱ་ར་མི་ཏཱ་ན་ད་སྭ་བྷཱ་ཝེ་བཛྲ་དྷ་ར་ནི་ཧྲྀ་ད་ཡཱ་ཨ་བ་སཾ་ཏོ་ཥ་ནི་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཧོ་ཧོ་ཨཱཿ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་བྱ་བས་བསྐྱོད་པར་བྱ་སྟེ། །རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུའི་སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱའོ། །མེ་ཐབ་ཀྱི་མཚན་ཉིད་དང་སྦྱིན་སྲེག་གི་ཆོ་ག་སྟེ་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་པའོ།། །།
ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་པ། མེ་ཐབ་ཀྱི་མཚན་ཉིད་དང་སྦྱིན་སྲེག་གི་ཆོ་ག

【汉语翻译】
供养之后，用金刚铃演奏。
两个金刚拳结缚，背对背地相合。
将大地伞高举于莲花上，高举白色的酥油灯。
手印。
用这个来运转。嗡 班匝 冈德 吽 吼 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་གྷཎྜེ་ཧཱུཾ་ཧོཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra ghaṇḍe hūṃ hoḥ，汉语字面意思：嗡，金刚铃，吽，吼)。嗡 班匝 冈德 绕尼达 扎绕尼达 萨瓦 布达 扎匝利得 扎嘉 巴热米达 纳达 梭巴威 班匝 达热尼 舍达亚 阿瓦 桑多 卡尼 吽 吽 吼 吼 阿 梭哈 (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་གྷཎྜེ་ར་ཎི་ཏ་པྲ་ར་ཎི་ཏ་སརྦ་བུདྡྷ་པྲ་ཙ་ལི་ཏེ་པྲ་ཛྙཱ་པཱ་ར་མི་ཏཱ་ན་ད་སྭ་བྷཱ་ཝེ་བཛྲ་དྷ་ར་ནི་ཧྲྀ་ད་ཡཱ་ཨ་བ་སཾ་ཏོ་ཥ་ནི་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཧོ་ཧོ་ཨཱཿ་སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra ghaṇḍe rāṇita praraṇita sarva buddha pracalite prajñā pāramitā nāda svabhāve vajradharani hṛdayā ava saṃtoṣani hūṃ hūṃ ho ho āḥ svāhā，汉语字面意思：嗡，金刚铃，绕尼达，扎绕尼达，一切，佛陀，扎匝利得，般若，波罗蜜多，纳达，自性，金刚持，心，阿瓦，桑多卡尼，吽，吽，吼，吼，阿，梭哈)。
用这个来运转，这是金刚铃的咒语和手印。
火坛的特征和火供的仪轨，第二十一（品）。

第二十一（品）。火坛的特征和火供的仪轨。

【英语翻译】
After offering, play with the vajra bell.
Bind the two vajra fists, join them back to back.
Raise the earth umbrella on the lotus, raise the white ghee lamp.
Mudra.
Move with this. Om Vajra Ghante Hum Hoh (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་གྷཎྜེ་ཧཱུཾ་ཧོཿ，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra ghaṇḍe hūṃ hoḥ，汉语字面意思：Om, Vajra Bell, Hum, Hoh).
Om Vajra Ghante Ranita Praranita Sarva Buddha Pracalite Prajna Paramita Nada Svabhave Vajradharani Hrdaya Ava Samtosani Hum Hum Ho Ho Ah Svaha (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་གྷཎྜེ་ར་ཎི་ཏ་པྲ་ར་ཎི་ཏ་སརྦ་བུདྡྷ་པྲ་ཙ་ལི་ཏེ་པྲ་ཛྙཱ་པཱ་ར་མི་ཏཱ་ན་ད་སྭ་བྷཱ་ཝེ་བཛྲ་དྷ་ར་ནི་ཧྲྀ་ད་ཡཱ་ཨ་བ་སཾ་ཏོ་ཥ་ནི་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཧོ་ཧོ་ཨཱཿ་སྭཱ་ཧཱ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：oṃ vajra ghaṇḍe rāṇita praraṇita sarva buddha pracalite prajñā pāramitā nāda svabhāve vajradharani hṛdayā ava saṃtoṣani hūṃ hūṃ ho ho āḥ svāhā，汉语字面意思：Om, Vajra Bell, Ranita, Praranita, All, Buddha, Pracalite, Prajna, Paramita, Nada, Svabhave, Vajradharani, Heart, Ava, Samtosani, Hum, Hum, Ho, Ho, Ah, Svaha).
Move with this, this is the mantra and mudra of the vajra bell.
The characteristics of the fire pit and the ritual of fire offering, the twenty-first (chapter).

The twenty-first (chapter). The characteristics of the fire pit and the ritual of fire offering.

============================================================

